Rod Stewart----Every Beat of My Heart

Vivian爬格子 发布于 2021-10-12

这是Rod Stewart在1986年第14张专辑中的作品,在英国单曲排行榜上曾获得第2名的成绩。

这首歌气势磅礡,华丽而层次分明的旋律,营造出波澜壮阔的氛围;Rod Stewart独特而豪迈的沙哑嗓音,唱出漂泊男儿的呐喊,虽然心中有着无限的孤独寂寥与怅然悔恨,仍只是点到为止的感伤。就跟一切干杯吧,我就要回到家了!

值得一提的是与歌曲完全契合的MV,非常能让人深深与其共鸣;悠扬的苏格兰风笛声,增添了离人的浓浓乡愁,也让歌曲的意境更为深远。


Through these misty eyes
I see lonely skies
Lonely road to Babylon
透过迷蒙的双眼,我看见寂寞的天空,
到巴比伦是一条寂寞的路。

Wheres my family
And my country
Heaven knows where I belong
那里有我的家和祖国,
上天知道我属于何处。

Pack my bags tonight
Heres one Jacobite
Who must leave or surely die
今晚收拾我的行囊,
我是詹姆士派份子,
必须离开,否则就得死。

Put me on a train
In the pouring rain
Say farewell but dont say goodbye
在倾盆大雨中送我上火车,
祝我一路平安,但不要说再见。

Seagull carry me, over land and sea
To my own folk, thats where I want to be
Every beat of my heart
Tears me further apart
Im lost and alone in the dark
Im going home
海鸥带着我越过陆地和海洋,
带我到我的家人那里,那是我要去的地方。
每一次我的心跳,更加地将我撕裂,
我在黑暗中孤独迷失
我将要回到我的家。

One more glass of wine
Just for auld lang syne
And the girl I left behind
再喝一杯酒,
只为了那让人怀念的往日时光,
还有那个被我丢下的女孩。

How I miss her now
In my darkest hour
And the way our arms entwine
在我最黑暗的时刻,我是多么怀念着她,
也想念着我们手臂交缠的拥抱。

Seagull carry me, over land and sea
To my own folk, thats where I want to be
Every beat of my heart
Tears me further apart
Im lost and alone in the dark
Im going home
海鸥带着我越过陆地和海洋,
带我到我的家人那里,那是我要去的地方。
每一次我的心跳,更加地将我撕裂,
我在黑暗中孤独迷失
我将要回到我的家。
And well drink a toast
To the blood red rose
Cheer a while the Emerald Isle
And to the northern lights
And the swirling pipes
How they make a grown man cry
就让我们干杯吧,
敬那血红色的玫瑰,
再敬一下那翡翠之岛。
还要敬那北极光,
还有那缭绕的风笛声,
它们让一个成熟男人潸然泪下。

Seagull carry me, over land and sea
To my own folk, thats where I want to be
Every beat of my heart
Tears me further apart
Im lost and alone in the dark
Im going home
海鸥带着我越过陆地和海洋,
带我到我的家人那里,那是我要去的地方。
每一次我的心跳,更加地将我撕裂,
我在黑暗中孤独迷失
我将要回到我的家。

转载请注明源自 每日美剧 www.meirimeiju.com