涩谷实【奥様に知らすべからず/太太不知道的事】(1937年)

蔡 玮 发布于 2017-08-23
今日好开心,感谢好友支持(详情见文后)

涩谷实【奥様に知らすべからず/太太不知道的事】(1937年)

一场决斗演变成买凶代打,打手又意想不到的怠工自肥

-------

涩谷实【奥様に知らすべからず/太太不知道的事/Don't Tell Your Wife About It】(1937年)
撰文/蔡玮

鹦鹉被主人翁愤而吃之,暗示男性处理情感问题方面的无能。鹦鹉与金鱼,又是能言多言与无言的对照。主人翁爱金鱼而恨鹦鹉,又是男性在感情方面,希望环境做出配合的被动心态的隐喻。
两位同病相怜的男人,因为女人的冲突,险些捲入一场决斗。决斗又演变成买凶代打,打手又意想不到的怠工自肥。两个男人不仅不知道曾见过对方,还因为不同的原因自己讨打。知情后的两人,险些又为了另一方与自己熟识的女给调情发生冲突。
争风吃醋本身,反应的是男性的独佔心态。两个女人的冲突,也是因为肥仔主动与瘦子的老婆调情惹起女人的醋劲。说来说去,女人对男人的占有欲,其实还是模仿自男性。因此,惧内不是问题,一切都是男人咎由自取。
瘦子(主人翁)与胖子同样被老婆打鸭子上架,走上决斗一途。两人的处理方式,最后各挨一计黑眼圈的下场几乎完全一样,显出一种形式对称的趣味。瘦子为了取信老婆,自动要求打手出手造伤。胖子崇拜瘦子发表的老婆如动物论,主动要求与后者同一待遇,而请瘦子出手。这是雷同结果,不同的动机与原因,又是循环变奏的趣味。何况,两对夫妻各是瘦子配胖子的模式,只是男女胖瘦对调。(中文片名为笔者所加;蔡玮,20170730 Don't Tell Your Wife About It)

监督: 涩谷实
原作: Richard Connell
脚本: 池田忠雄
冈田豊
出演: 斎藤达雄
冈村文子
坂本武
吉川満子
水戸光子
(allcinema.net)
-------------
广告

剧本创作实务讲义 500

[字数45000字,帮助一般人完成第一本剧本的实用技巧提示]

《剧本创作实务讲义》[节录 第一章第一节]

剧本创作不是无中生有

朋友知道我在写戏,最常的反应就是会说:「你好棒!那你一定很会编故事喽?真了不起。」
可是我心里想的完全不是那么一回事,因为戏剧写作并不等于编故事,而实际的情形,编剧多半是「有所本」的。
通常,戏剧不一定要「说故事」,但说故事的戏剧占最多数。戏剧里的故事可以有故事的所本,同样人物有人物的所本,场景或情境都可能有所本,同时媒体或剧场形式风格也都有可以参考借镜的对象。
严格地讲,「编剧」比「写剧本」这个用词,其实更像是内行人说的语言。

第一章 目 录
第一章:剧本写作的实际与窍门﹙代序论﹚
第一节:剧本创作不是无中生有
第二节:编剧取材有其诀窍与重点
第三节:编剧正如滚雪球
第四节:剧本写作的程序
附:做剧作家需要哪些能力
第一项:「感同身受」的能力
第二项:具体化的能力与想像力
第三项:很强的组织能力

------

转载请注明源自 每日美剧 www.meirimeiju.com